by Mari Elspeth nic Bryan (Kathleen M. O'Brien)
© 2000-2008 by Kathleen M. O'Brien. All rights reserved.
Version 2.6, updated 26 March 2008
What we know as a set of Irish Annals are manuscripts that were each compiled during a particular time period, usually using older material as sources. For example, when the Annals of the Four Masters were written from 1632 to 1636, they covered events that occurred centuries and millenia before (including legendary history). So, when an entry in this set of annals refers to a person who lived in the year 738, the spelling used for that person's name is very likely not using the spelling that would have been used in 738.
Standard forms of this name (based on spelling systems of different periods) would be:
|Oghamic Irish (pre-700) form:||[unknown]|
|Old Irish Gaelic (c700-c900) form:||Mór Muman|
|Early Modern Irish Gaelic (c1200-c1700) form:||Mór Mhumhan|
|Number of women found in the annals with this name:||4|
|Found in Years:||628, 632, 633, 634, 742, 1265, 1421|
Further information about the name Mór Muman / Mór Mhumhan, may be found in:
The Sources page lists the Annals referenced below. Information about secondary sources is included on that page as well.
In the table below, I have separated individuals with a blank line. That is, when there are multiple entries in the annals that refer to a single person, those entries are grouped together.
Within the list of entries refering to a single person, I have sorted the entries primarily by orthography when it is obvious that what I am seeing is the same entry showing up in multiple annals. The entries that tend to use older spellings are listed first.
NOTE: The Annals referenced below under the code letters A, B, C, E, & F tend to use later spellings than the other Annals. In some cases, the spellings listed in these Annals may not be appropriate for the year referenced in the Annal entry.
In some Gaelic scripts, there is a character that looks approximately like a lowercase f,
but without the crossbar. This character (represented by an underscored Medieval Scotland | Medieval Names Archive | Index of Names in Irish Annals Kathleen M. O'Brien's articles are hosted by Medieval Scotland, which is published by Sharon L. Krossa (contact). Shopping online? How you can support this site.
Annals Entry Context Citation (formatting preserved) (d. 628-634) T T633.3 Mor Muman, ben Fingen CT 632 Mor Muman ingen Aeda Bennan U U632.5 Mor Mhughan, ingen Aedha Bennain ["Mór Muman, daughter of Aed Bennán"] A M628.3 Mór Mumhan Cl year 634 (p. 102) More2 queen of Mounster and surnamed More of Mounster died. 2 More. - She was the wife of Finghin, king of Munster, ancestor of the O'Sullivans. [Note: 17th C translation.] (d. ?) I I742.1 Mór Muman (d. ?) Co 1265.7 Fedlim h. Conchobair mac Mori Muman & Cathail Crobdeirg h. Conchobair ri Connacht ["Fedlim O Conchobair, the son of Mor Muman and Cathal Crobderg O Conchobair, King of Connacht"] (d. 1421) Co 1421.15 Mor Muman dedinach na Mumnech [unrelated], ingen Briain h. Briain & ben Uater a Burc D M1421.8 Mór inghen Briain Uí Bhriain bean Aater A Búrc, & Búrc, & do baoí ina mhnaoí ag Tadhg Ua Chearbhaill én-ben do b-fearr aithne & oineach, ciall & crabhadh do bhaoi in aon- aimsir ria i l-Leth Mogha d'écc. Mór Mumhan na Muimneach at-berthí fria. ["More, the daughter of Brian O'Brien, and wife of Walter Burke, and who had been married to Teige O'Carroll, the most distinguished woman in her time, in Leath Mogha, for knowledge, hospitality, good sense, and piety, died. She was usually called Mor-Mumhan-na-Muimhneach."] LC2 LC1527.19 Mhóire Muman [Note: name is in genitive case due to sentence structure.]
Feminine Given Names | Feminine Descriptive Bynames | Masculine Given Names | Masculine Descriptive Bynames
© 1996-2007. All rights reserved. Copyright of individual articles belongs to their authors. Please do not copy or redistribute without proper permission!
[an error occurred while processing this directive]
Kathleen M. O'Brien's articles are hosted by Medieval Scotland, which is published by Sharon L. Krossa (contact). Shopping online? How you can support this site.